第六章

    西敏寺,下午三点十三分。

    汉尼拔和葛洛莉雅并肩走过漫漫长廊,沿路经过的每一座碑文皆能引起他们兴趣,令他们时不时驻足那些已被多数人遗忘的历史。他们站在高大的石像前遥忆逝去的人们,试图从字里行间追寻过往的真实。

    l敦的西敏寺几乎是王权的同义词,它的地位如此崇高,集合无数尊荣於一身,因为它见证每一位王者的最初和最後——除了作为君主们加冕登基的殿堂,西敏寺更是国王们最後埋骨长眠之地。除了坚信者Ai德华、亨利三世、亨利七世、伊丽莎白一世等二十多位国王和王后,许多伟人名士也安葬於此,例如作曲家韩德尔、科学家牛顿、达尔文以及大文豪狄更斯等人。

    那是怎样一种奢侈?以历代最杰出的人物点缀其名。他们的盛誉、灵魂与骨殖炼化成最璀璨的宝石,一一镶嵌在西敏寺的皇冠与权杖上,共同顶起无与lb的辉煌。故而,即使流年辗转,来到这个王室名存实亡的时代,西敏寺依然能够骄傲地执杖昂首,b那些傲慢的英国人更加趾高气扬,稳坐於它的权座之上,接见远道而来的游客。

    漫步於教堂的北翼廊道,就像行走在历史长河中,每一步都被岁月的洪流所簇拥。这是条时间的回廊,小至一块块地砖,大至一尊尊雕像,背後都各自代表着停驻的时光。

    它也是舞台,无数的人生剧目曾经在此搬演,就如莎士b亚的字句:整个世界是一座舞台,所有的男男nVnV不过是参演的人员,他们各有各的出场,也各有各的退场。直到今日,西敏寺依然被某些人