赫尔佳从不做亏本的生意
去教堂,常常把上帝挂在嘴边,例如:“上帝都没吃过比这更好吃的桃子”“他比上帝还富有。”那儿的一切都令人生厌,但这儿,哦,他看着赫尔加把文件锁在箱子里,感到恶心的眩晕。这份协议强迫他们更亲近了,好像不光彩的搭档或是困在一条锁链上的流放者,被切身利益紧紧相连,分享同样的秘密。 “为什么帮我?”他本该早点问。 “是帮助我们,”赫尔加倾斜茶杯,紧紧盯着流淌的液体,不动声色地说:“您不认为我们曾有过一段快乐的时光么?” 不适和紧张让霍斯特先生脆弱的的心脏疼痛不堪,他无法忍受和这个浅薄聒噪的女人日夜为伴,却碍于面子不能当下就命令她离开。 明年四月,他暗自发誓,下一个春天,他就动身前往南方。 那里也许有很多讨厌的陌生人,有刺眼的阳光和糜烂的果实,但还是胜过同赫尔加生活太多。 --------------------------------- 处于对尊严的维护,管家从霍斯特先生口中得到的是美化且不真实的事情经过,只隐隐约约的明白赫尔加回来了,主人的事情也得到了较为妥善的处理,并把两者都归结于上帝的安排。“我要亲自照顾父亲,阿门,我曾是个多么失职的孩子啊。”赫尔加说着,把大衣塞进老人手里。“您也老了,好好休息吧!” 巴瑞思先生几乎从来没年轻过,唇上始终留有一抹修剪整齐的胡须,眼皮耷拉着,声音威严带有颤音,身躯魁梧且骨节粗壮,处事是一贯的严厉刻板,倒是很符合主人的品味。他每天五点半起床,摸黑穿戴整齐后在厨房角落的桌子