第1节
。 汉白玉影壁前,卓枝翻身上马。 瓶儿愣住,说:“郎君,您今日骑马,不乘车?接连两日奔波搜寻博学之人,今个恐怕又要折腾一天,明日说不得还得劳累……您大病未愈,身子怎受得了!”说着她嘴巴打绊,声音低了下去。 卓枝笑笑,摇头不语。 明日还得劳累,说的正是剧情线,也正是小侯爷下线的缘由。 原书中,元令二年海外异人来访,礼部官员面对它国文字无措,遭众人嘲笑。卓枝兄长卓泉因一时激愤,在文会之上当着圣人的面立下军令状,声称他可三日内译出,如若不能甘愿受罚。 三日之期将到,卓泉一无所获。 卓枝意外得知舞女莺啭儿知晓异国文字,遂强行掳走她,逼迫其翻译。事后,下令打杀舞女。不料此事终被知晓,御史台上书谏言,弹劾静宁侯纵子行凶。圣人厌恶静宁侯多时,干脆判了静宁侯褫夺官爵,子孙三代不可入仕,举家贬谪寿春,无诏不得返京。 两日前文会之事一出,建宁侯府好似乱了起来。卓泉苦心翻阅藏书,拜会大儒名士,可惜不得其法。卓枝也一时拿不准主意是否要解决译文之事...... 随后,建宁侯夫妇微妙的保持了沉默。事发当夜,建宁侯一家商讨此事,定下两种对策,一则此事解决了,全家继续留在京城,卓枝日后寻机送走。二则,若是此事不能解决,全家人也正好远离上京城。 毕竟京中圣人猜忌,且卓枝性别事关隐秘。 他们私下准备三日之期一到,若不能译出译文,便进宫面圣请罪,请求圣人从轻发落。此乃下下之策,因前朝旧